Les romans jeunesse suédois traduits en France : Entre clichés souriants et littérature sombre
de Clara Delmas In Lecture jeune (Paris), 160 (décembre 2016), p. 32-36 La société suédoise bénéficie d'une image idyllique, sa littérature d'une image noire. Longs congés parentaux partagés, égalité homme-femme, droits des personnes homosexuelles et transgenres, amour du consensus et peur du conflit dans les échanges... Malgré la crise des années 1990 et les crispations contemporaines autour de l'afflux de réfugiés, le modèle suédois bâti par des décennies de socialisme, continue de faire rêver. |
Delmas Clara.
« Les romans jeunesse suédois traduits en France : Entre clichés souriants et littérature sombre »
in Lecture jeune (Paris), 160 (décembre 2016), p. 32-36.
Titre : | Les romans jeunesse suédois traduits en France : Entre clichés souriants et littérature sombre (2016) |
Auteurs : | Clara Delmas, Auteur |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Lecture jeune (Paris) (160, décembre 2016) |
Article : | p. 32-36 |
Descripteurs : | Suède / traduction |
Résumé : | La société suédoise bénéficie d'une image idyllique, sa littérature d'une image noire. Longs congés parentaux partagés, égalité homme-femme, droits des personnes homosexuelles et transgenres, amour du consensus et peur du conflit dans les échanges... Malgré la crise des années 1990 et les crispations contemporaines autour de l'afflux de réfugiés, le modèle suédois bâti par des décennies de socialisme, continue de faire rêver. |
Nature du document : | documentaire |
Exemplaires (1)
Cote | Section | Localisation | Code-barres | Disponibilité |
---|---|---|---|---|
Archives | Archives des périodiques | Documentaires | 045545 | Disponible |